Skip to content
Verse 36

Closing the Gates, the Inner Light

कररुद्धदृगस्त्रेण भ्रूभेदाद्द्वाररोधनात्। दृष्टे बिन्दौ क्रमाल्लीने तन्मध्ये परमा स्थितिः॥
kararuddhadṛgastreṇa bhrūbhedād dvārarodhanāt | dṛṣṭe bindau kramāl līne tanmadhye paramā sthitiḥ
हिन्दी

हाथों से आँख, कान, नासिका और मुख के द्वारों को कोमलता से बंद करो (शाण्मुखी)। भीतर भौंहों के बीच एक प्रकाश-बिन्दु प्रकट होता है। उस बिन्दु को देखते रहो; जैसे वह क्रमशः विलीन होता है, उसके मध्य में परम स्थिति प्रकट होती है।

English

Close the gates of the senses; in the point of light that appears and dissolves, the supreme state rests.

This verse is a meditation technique
Closing the Gates, the Inner Light

Close the gates of the senses; in the point of light that appears and dissolves, the supreme state rests.