Verse 138
When the Fourfold Dissolves
मानसं चेतना शक्तिरात्मा चेति चतुष्टयम्। यदा प्रिये परिक्षीणं तदा तद्भैरवं वपुः॥
mānasaṃ cetanā śaktir ātmā ceti catuṣṭayam | yadā priye parikṣīṇaṃ tadā tad bhairavaṃ vapuḥ
हिन्दी
मन (मानस), चेतना, शक्ति और आत्मा — यह चार (चतुष्टय) ही व्यक्ति की भीतरी संरचना हैं। हे प्रिये, जब यह चारों परिक्षीण (पूर्णतः शान्त, विलीन) हो जाते हैं — जब इनकी अलग-अलग पहचान भी नहीं रहती — तब जो शेष रहता है, वही भैरव-वपु (भैरव का स्वरूप) है। उसी में ठहरो।
English
Mind, awareness-energy, power, and self — when this fourfold dissolves, that very dissolution is the Bhairava-body.
This verse is a meditation technique
When the Fourfold Dissolves
Mind, awareness-energy, power, and self — when this fourfold dissolves, that very dissolution is the Bhairava-body.